查看完整版本: [-- ~浩    山~ --]

武当休闲山庄 -> 原创文学 -> ~浩    山~ [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

浩山 2009-08-04 10:14
云雾呈宝现瑞祥,南岳清流颂帝乡;

山气风来听音语,花影飘摇漫然香。


醒石 2009-08-04 13:21
浩山兄的思乡可以出专版了!有时记忆里的家里最美,点点滴滴尽存儿时记忆里。而如今,山依旧,水依旧,样已不是儿时的模样了!

雾又袭 2009-08-04 15:13
浩山山花烂漫 彩云之南

大叔 2009-08-04 15:39
      望乡曾是日本的一部电影的名字。题目是不是望家乡呢?四句的内容不是很明确,本人基本不写诗,但写诗首先力求清楚、明白,能有蕴义当然更好。楼主此诗,似乎太着意词句了,反倒弄得诗意晦涩。
   诗贵有余味,但依旧需要诗意显豁。李商隐的有些诗晦涩,但他的词句本身歧义并不大,让人读来,有蕴义却又难以确指。比如著名的:“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”词句本身理解没问题,但诗意所指却有多种解释。好诗都是清楚明白的,犹如王国维所说:“状难写之景如在目前。”爱好诗词,很值得鼓励,但希望能够像古人的优秀诗篇靠拢。
  

雾又袭 2009-08-04 22:26
引用第3楼大叔于2009-08-04 15:39发表的  :
      望乡曾是日本的一部电影的名字。题目是不是望家乡呢?四句的内容不是很明确,本人基本不写诗,但写诗首先力求清楚、明白,能有蕴义当然更好。楼主此诗,似乎太着意词句了,反倒弄得诗意晦涩。
   诗贵有余味,但依旧需要诗意显豁。李商隐的有些诗晦涩,但他的词句本身歧义并不大,让人读来,有蕴义却又难以确指。比如著名的:“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”词句本身理解没问题,但诗意所指却有多种解释。好诗都是清楚明白的,犹如王国维所说:“状难写之景如在目前。”爱好诗词,很值得鼓励,但希望能够像古人的优秀诗篇靠拢。
  

老太太吉祥 高寿啦 别老站在村头说人长到人短的 你有真货来评评我的五言

无疑 2009-08-05 06:49
云之绕,清溪流。山之语,花馨香。大自然的馈赠,需要地球之子的呵护与厚爱啊!

hj001 2009-08-06 17:54
望乡思念

人之常情

fsd999999 2009-08-08 16:42
初看文题,让我想起满文军的一首歌,细品本诗句,那种南方鸟语花香的景致跃然纸上


查看完整版本: [-- ~浩    山~ --] [-- top --]


Powered by www.wdsz.net v8.7.1 Code ©2005-2018www.wdsz.net
Gzip enabled


沪ICP备:05041533号