引用第7楼睡觉了于2009-07-20 14:47发表的 : 好吧 霏妹妹可能挺忙的 我赞霏妹妹为 骚人 骚人:文人 诗人也 骚:在此为 离骚 .......
呵呵,喷饭了!~~ 原来是这样解的,真是高人! 既然有了正解,俺也有恃无恐了,哈哈!~
只是贵"家兄"俺怎么看怎么不象"孔方兄"啊? 实作者之兄乎?否则该用"令"字耶?姑且称之谓:睡不着 "高"字解作"高兴"???俺彻底的晕过去了!(借个庙卧卧)~~
附俺的全文翻译:
好烦哦! 兄弟"睡不着"跑去当和尚,丹书不祥了. 害得俺高枕有忧,差点仿效屈原跳海去了!~~~
真乃万般皆是命,半点不由人 :p~~ |